意味ブロ - ちょっと難しい言葉の意味まとめ

なんか最近よく使われるけど、この漢字の意味は何?そんな問題を解決するブログです。
スポンサード リンク

「理研・竹市センター長交代へ」

何かと使うセンターというカタカナ語。
公共の施設名でも多用されています。
思いを込められている言葉でもあるので、和訳は知っておきたい。
英語では「center」です。

<センターの意味>

これは、

「中心・真ん中」

という意味と、

「総合的な機能を集めた中心的役割となる機関や施設」

という意味になります。


語源はギリシャ語の「円を描く中心点」という意味。
その意味から「中心」という意味で使われています。
「施設」としての意味は加算された意味です。(英語で言うと可算名詞)

野球でのセンターは「外野の真ん中である中堅手」、
「センター揃え」は、「中央揃え」という意味です。
このように、いろいろと中心・中間という意味で使われています。

施設や機関の意味としては、
「市民センター」、「研究センター」など、
中心となる役割、総合的な機能をまとめた施設や機関で使われます。
「ゲームセンター」も、ゲームを集めた施設という意味ですね。

ただの施設という意味ではなく、
中心となる存在の施設と考えていきましょう。


最後に和訳ですが、

「市民センター」は「市民総合施設」、
「研究センター」は「研究中央機関」、

「ゲームセンター」は和訳が難しいですが、
シンプルに「遊戯場」などになると思います。

※管理人のセンスです



<センターの使い方>

・尼崎に物流センター開設。

・総合福祉センターで介護の講習があった。

・新しいセンターは彼女になった。


以上、センターの意味でした。

頼れる、喜ばれる中心的な存在とするのだと、思いが込められた言葉です。
公共のセンターは多くあるので、活用していきましょう。


ヘイトスピーチの意味 | 意味ブロトップへ | 繁盛の意味

スポンサード リンク
<次の言葉の意味も知ろう!>




コメント
この記事へのコメント
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する