意味ブロ - ちょっと難しい言葉の意味まとめ

なんか最近よく使われるけど、この漢字の意味は何?そんな問題を解決するブログです。
スポンサード リンク


「メランコリックな気分です」

なんだか楽しそうだね!と言われそうなカタカナ語ですが、
雰囲気とは違い全く逆の意味となります。
英語では「melancholic」です。


<メランコリックの意味>

これは、

「憂鬱な」

という意味になります。


英語では「うつ病の」という意味がありますが、
日本語ではほぼ「憂鬱な」という形容詞で使われています。
思うことや悩むことがあり、気分がとても落ち込んでいるさまを表わします。

実際、「憂鬱な」という方がより伝わるので、
わざわざメランコリックなんて言葉を使う必要はないのですが、
「メランコリックなメロディー」など、漢字が似合わない時によく使われます。

なんとなく「憂鬱」よりも、その雰囲気を表わすだけの軽めな印象を受けます。


<メランコリックの使い方>

・メランコリックなメロディで魅了する。

・メランコリックさに溢れた作品。

・メランコリックな空気が流れる。


以上、メランコリックの意味でした。

このカタカナ語は通じる可能性がとても低いと思われるので、
使わずに知っておくレベルでいいと思います。


甲斐性の意味 | 意味ブロトップへ | 語弊の意味

スポンサード リンク
<次の言葉の意味も知ろう!>




コメント
この記事へのコメント
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する