意味ブロ - ちょっと難しい言葉の意味まとめ

なんか最近よく使われるけど、この漢字の意味は何?そんな問題を解決するブログです。
スポンサード リンク



「コンスタントに出荷し続ける」

確実な和訳を知ってほしいので紹介。
英語では「constant」です。


<コンスタントの意味>

これは、

「いつも変わらず一定」

という意味になります。


本来はラテン語で「しっかり立つ」という意味の英語。
しっかりと立った状態で変わらないことから、
いつ見ても変わらない、一定のという意味の言葉になった。
英和では「絶えず続く」「不変の」という意味も書かれていました。

プログラム用語としては、「定数」という意味でも使われているようです。
定数は変数と違い、実行中に変わることのない値のことです。


一定ということから、断続的ではなく、
同じようなタイミングや流れで変わらず続くさまをいいます。
「コンスタントに良いスコアを叩きだす」という使い方であれば、
一度でも悪いスコアを出しているのであれば、一定ではないので使えません。

「一定」という意味をよく頭に入れて使うようにしましょう。


<コンスタンスの使い方>

・勝点5をコンスタントに取れるチームだ。

・開設から5年間、コンスタントに記事がアップされ続けた。

・毎日約200株がコンスタントに出荷される。


以上、コンスタンスの意味でした。

一定というのは意外と難しいもので、
相当努力しないとできないことだと思います。
ただ、目標が一定だけでは守りに入っている感もある。
上も常に目指していきたいところです。


牽制の意味 | 意味ブロトップへ | ワークショプの意味

スポンサード リンク
<次の言葉の意味も知ろう!>




コメント
この記事へのコメント
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する