意味ブロ - ちょっと難しい言葉の意味まとめ

なんか最近よく使われるけど、この漢字の意味は何?そんな問題を解決するブログです。
スポンサード リンク



「いつもよりエモーショナルな演奏を行った」

こんな記事を見つけて思わず紹介。
確かに日本語で言うよりはかっこいいが、というカタカナ語です。
英語では「emotional」です。


<エモーショナルの意味>

これは、

「感情的な・心を動かす(感動的な)」

というような意味になります。


よって冒頭の例文は、
「いつもより感情が入った演奏を行った」
という意味になります。
「心のこもった」という訳でもいいかもしれません。


一般の会話ではほとんど使われず、
音楽や芸術などの分野のニュースでよく見かけました。
この分野はかっこいいことが重要なので、
こういうカタカナ語が流行りやすいところではあります。


<エモーショナルの使い方>

・甘くエモーショナルな歌声を披露する。

・「日本カー・オブ・ザ・イヤーエモーショナル部門」を受賞。

・哀愁に満ちたエモーショナルな曲に惚れた。


以上、エモーショナルの意味でした。

何事もエモーショナルでやらないと心に響かない。
パッションとエモーショナルをいつまでも忘れるな!
・・・と上司から言われたらどうしようかと思う。


妥協の意味 | 意味ブロトップへ | デフォルメの意味

スポンサード リンク
<次の言葉の意味も知ろう!>




コメント
この記事へのコメント
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する